Significato della parola "a man without money is a bow without an arrow" in italiano
Cosa significa "a man without money is a bow without an arrow" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
a man without money is a bow without an arrow
US /ə mæn wɪˈðaʊt ˈmʌni ɪz ə baʊ wɪˈðaʊt ən ˈæroʊ/
UK /ə mæn wɪˈðaʊt ˈmʌni ɪz ə baʊ wɪˈðaʊt ən ˈærəʊ/
Idioma
un uomo senza soldi è come un arco senza freccia
a proverb meaning that a person without resources or wealth lacks the means to achieve their goals or be effective in life
Esempio:
•
He has great ideas, but a man without money is a bow without an arrow.
Ha ottime idee, ma un uomo senza soldi è come un arco senza freccia.
•
You need capital to start this business; remember that a man without money is a bow without an arrow.
Ti serve del capitale per avviare questa attività; ricorda che un uomo senza soldi è come un arco senza freccia.